استطاعت 6 روايات أن تصل لقائمة القصيرة جائزة الأدب الدولية التى يعلنها مركز الفنون فى برلين، والتي تمنح للروايات المترجمة للغة الألمانية، جاء ذلك بحسب ما ذكر موقع dw.com، ولكن ما الموضوعات التى ناقشتها هذه الروايات؟
شملت القائمة القصيرة لهذا العام:
‘الأخير’ لـ فاطمة دعس
تقدم الكاتبة الفرنسية فاطمة دعس، المولودة عام 1995، رواية عن سيرتها الذاتية، تتناول أصولها الجزائرية، وعقيدتها الإسلامية، فقد نشأت فى إحدى ضواحى باريس.
دخلت الرواية قائمة أكثر الكتب مبيعًا في فرنسا، وتم ترشيح، ومن المقرر نشر النسخة الإنجليزية من الكتاب في 9 نوفمبر 2021.
“بعد الشمس” جوناس إيكا
المؤلف الدنماركي جوناس إيكا، المولود عام 1991 ، دخل أيضًا في القائمة المختصرة ، جنبًا إلى جنب مع مترجم اللغة الألمانية Ursel Allenstein.
ورواية تناقش الرأسمالية والتقدم التكنولوجى، وتمت الإشادة بها لجمال سردها، وقد تلقت رواية “بعد الشمس” العديد من الجوائز، بما في ذلك جائزة مجلس الشمال الأدبي فى عام 2019، وستصل النسخة الإنجليزية إلى المكتبات في 24 أغسطس 2021.
“الدفن الناعم” كتبها فانج فانج
نُشرت هذه الرواية فى الصين عام 2016، والرواية كتبها فانج فانج (اشتهرت بمذكراتها فى ووهان) ونالت استحسانًا وجوائز على نطاق واسع.
تدور الرواية حول الصين في الخمسينيات من القرن الماضى، بعد الإصلاح الزراعى لماو تسى تونج، والذي من خلاله صادر الحزب الشيوعي الصيني الأراضي من أصحاب الأراضى وأعاد توزيعها على الفلاحين، خلال هذه الحقبة المضطربة، تم إعدام ودفن العديد من أصحاب العقارات دون توابيت – في ما يسمى بالمدافن الناعمة، ونُشرت لرواية باللغة الألمانية في أبريل، وترجمها مايكل كان أكرمان، وهي غير متوفرة بعد باللغة الإنجليزية.
“من خلال الخشب الحزين ستعلق جثثنا” لـ آفا فار مهرى
ولدت صاحبة الرواية في إيران وتعيش الآن في كندا، تدور أحداث رواية آفا فارمهرى عن “شيدا” التي وجدت نفسها وهي طفلة تهرب من بيئتها القمعية من خلال أحلام اليقظة، وتسعى الفتاة البالغة من العمر 20 عامًا إلى تحقيق قفزات عقلية عندما تتهم بقتل والدتها وتهبط في السجن وتواجه عقوبة الإعدام، تمت ترجمة الكتاب من الإنجليزية إلى الألمانية بواسطة Sonja Finck
“الإيمان بالحيوان” Nastassja Martin
تحكى أعمال عالمة الأنثروبولوجيا الفرنسية Nastassja Martin عن قصة تعرضها لهجوم دب خلال رحلة بحثية إلى شبه جزيرة كامتشاتكا الروسية، حيث تركها مشوهة بشدة، وتخضع لعمليات جراحية متعددة، ولكنها تقرر العودة إلى حيث حدث كل هذا، بمساعدة شعب إيفيني المحلي، وسيتم نشر الكتاب أيضًا باللغة الإنجليزية في 2 نوفمبر 2021.
‘الجو’ جيني أوفيل
الراوي الرئيسي في أحدث روايات جيني أوفيل هو أمينة مكتبة وطبيبة نفسية تدعى ليزى بنسون، وعندما أصبحت مهووسة بموضوع نهاية العالم، تواجه كل من نشطاء المناخ اليساريين والمستعدين المحافظين المتطرفين، وقد ترجمت ميلاني فالز الكتاب الأمريكي من الإنجليزية إلى الألمانية.
مصدر الخبر